您好,歡迎訪問禹城泰瑞彩鋼復(fù)合板加工廠!

服務(wù)熱線

18765446878

熱門關(guān)鍵詞:禹城彩鋼廠,禹城彩鋼復(fù)合板,禹城鋼結(jié)構(gòu)板房 彩鋼板房
當(dāng)前位置:首頁>新聞資訊>新聞動態(tài)濟南工程板房地基施工的要求有哪些?

濟南工程板房地基施工的要求有哪些?

來源:http://www.fptdc.cn 日期:2020-09-14 發(fā)布人:
濟南工程板房地基的硬度要求:甲方在澆注基礎(chǔ)前,要事先測量好地基的硬度,如有地形特殊或地基硬度相差太大,必須作特殊處理,以確保板房能順利安裝和保證安裝后的質(zhì)量,如何特殊處理,與技術(shù)部溝通。
The hardness requirements of the slab house foundation of Jinan project: before pouring the foundation, Party A should measure the hardness of the foundation in advance. If there is special terrain or the foundation hardness difference is too large, special treatment must be made to ensure the smooth installation of the board house and ensure the quality after installation. How to deal with the special treatment should be communicated with the technical department.
濟南工程板房
Jinan Engineering Plank house
1、工程板房基礎(chǔ)的水平:在基礎(chǔ)澆注時一定要先測量好水平,基礎(chǔ)澆注完成后,水平誤差控制在10mm以內(nèi)。在與甲方交待時或基礎(chǔ)完工后,要求甲方保證基礎(chǔ)水平面在誤差范圍內(nèi),否則,影響板房的安裝或安裝后的質(zhì)量,甲方自負。
1. The level of Engineering Plank house foundation: the level must be measured before the foundation pouring. After the foundation pouring is completed, the horizontal error shall be controlled within 10 mm. Party A is required to ensure that the horizontal plane of the foundation is within the error range when it is explained to Party A or after the foundation is completed, otherwise, the installation of the board house or the quality after installation will be affected, and Party A shall be responsible for it.
2、混凝土標(biāo)號:本公司標(biāo)準(zhǔn)板房基礎(chǔ)為C20。一般情況下內(nèi)無鋼筋,如有地形、地基特殊或板房特殊,以技術(shù)部出圖為準(zhǔn)。
 
2. Concrete mark: the company's standard slab house foundation is C20. Generally, there is no reinforcement inside. If there is special terrain, foundation or slab house, the drawing of technology department shall prevail.
3、工程板房基礎(chǔ)澆注時間:板房的基礎(chǔ)澆注應(yīng)與常規(guī)的混凝土澆注工藝一樣,不可減少工藝程序。在基礎(chǔ)澆注完成到板房安裝之間應(yīng)留有充分的時間,以確保混凝土達到規(guī)定的硬度。
3. Pouring time of the foundation of the Engineering Plank house: the foundation pouring of the board house should be the same as the conventional concrete pouring process, and the process procedure cannot be reduced. Sufficient time should be left between the completion of foundation pouring and the installation of slab house to ensure that the concrete reaches the specified hardness.
4、工程板房地基要求:為保證安裝工期、安裝質(zhì)量和安裝后整潔美觀,我公司要求甲方在制作基礎(chǔ)的同時,把室內(nèi)地面也一并澆注完成,水平高度與基礎(chǔ)一樣,甲方在板房安裝完成后,再在室內(nèi)鋪地板既方便,又整潔,也不會影響板房的質(zhì)量和外觀。
4. Requirements for the foundation of Engineering Plank house: in order to ensure the installation period, installation quality and neatness and beauty after installation, our company requires Party A to complete the indoor floor at the same time of making the foundation, and the horizontal height is the same as that of the foundation. After the installation of the board house, Party A will lay the floor indoors, which is convenient and tidy, and will not affect the quality and appearance of the board house.
室內(nèi)地板的水平高度應(yīng)比基礎(chǔ)水平高度高出50㎜。以確保雨水不會流入室內(nèi)和地圈梁的牢固程度!
The horizontal height of the indoor floor shall be 50 mm higher than that of the foundation. To ensure that rainwater will not flow into the room and the firmness of the ground ring beam!

聯(lián)系電話:18765446878

咨詢熱線:18765446878(微信同號)

地址:禹城市十里望鎮(zhèn)山東國際商貿(mào)港往南660米

備案號:魯ICP備2023024436號 魯公網(wǎng)安備37010202001695號 網(wǎng)站地圖|XML|TXT

微信二維碼

微信二維碼